January 30, 2008

Aristocats - Thomas O'Malley (Hungarian)

Aristocats - Thomas O'Malley (Hungarian)



Tomasz Opamacska:
De jó a tonhal Olli módra, hogyha friss a hal, vagy egy szaftos pörkölt egy mócsinggal.
Mert miszter nyalka macska, Tomasz Opamacska. Kandúr a vándor, egy személyben én vagyok.
Lépek, mint bársonyon, oly előkellő. Bámulhatják a lábnyomom, városon-mezőn.
S ha az utcán vonulok, minden szem rámmered. Igen!
Izgatja őket, hogy ki lehetek. Hát átadom a névjegyemet, mert én:
Miszter nyalka macska, Tomasz Opamacska. Kandúr a vándor, egy személyben én vagyok.

Hercegnő:
Monsieur, ön figyelemreméltó egyéniségnek látszik.

Tomasz Opamacska:
Hát persze, a magam nemében egyedülálló vagyok.
Száz kémény királya, kit vár a búlvár.
Nincs ebben semmi új, a szél is nekem fúj.
Hát jöjj utánam bátran, hogyha rám bízod magad.
Kalkutta és Bon, vagy az édes otthon ó Párizs, vagy ahová csak akartok.

Toulouse:
Mi a csuda egy kóbormacska!

Marie:
Shh, hallgasd!

Tomasz Opamacska:
Csillagok porában, fenn a tejúton. Herpegőzöm egy nagyot, mancsom kinyújtom.
Otthonom a föld és az ég, a hold és a csillagok.
És bárhol is járok a földtekén, a tejszínhabja mind az enyém. Bizony!
Miszter nyalka macska, Tomasz Opamacska. Kandúr a vándor, egy személyben én vagyok.
S ez pompás állapot, bizony!

No comments: